設定X
-
100%
+
這個公司也算差強人意吧,原本打算用美國發音的司道特的,被宋援朝給否了,英文司道特這個漢字看起來太像一家工業公司了,而不是食品公司,所以最終拿掉了中間字,用了前後兩個字“司特”。
上一頁 目錄 +書籤 下一頁